Русские в независимой Украине: социальное самочувствие и перспективы / Часть 3

  1. МЕЖНАЦИОНАЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ

Продолжение первой части и второй части статьи, где говорилось о самочувствии и положении русских независимой Украины.

3.1. Русские и украинцы: социальная дистанция и межнациональные отношения

Как уже говорилось, в настоящем исследовании опрашивались только харьковчане русской национальности. Но прежде, чем представить полученные нами данные, целесообразно привести ре­зультаты некоторых исследований, проведенных в других областях страны, когда респондентами выступали представители всех основ­ных национальностей Украины. (Имеются в виду национальности, каждая из которых по переписи 1989 г. имела долю более 0,5% в об­щей численности населения Украины — украинцы, русские, евреи, белорусы, молдаване).

Исследования национальной терпимости интересовали уче­ных давно. Этот вопрос изучался в частности в Киевском исследо­вании 1990 года и в Луганском 1992 года. Для изучения уровня на­циональной толерантности была использована шкала социальной дистанции Богардуса. Один балл выражал максимальную нацио­нальную толерантность, семь баллов — крайнюю национальную нетерпимость. В табл. 4 представлены некоторые данные из этих исследований.

К этому следует добавить, что луганские социологи сделали из своего исследования очень интересные выводы:

  • украинцам свойствен высокий уровень терпимости относи­тельно других национальностей;
  • уровень национальной терпимости имеет существенные ре­гиональные различия. Например, в Киеве он ниже, чем в Луганске;
  • для украинцев и для русских характерна взаимная терпимость, отсутствует потребность в национальной обособленности;
  • индекс социальной дистанции относительно украинцев, про­живающих за границами Украины, превышает аналогичный показа­тель отношения к русским и белорусам (русские — 1,55; белорусы — 2,04; украинцы-иностранцы — 2,29 [4, с. 51 -52]. Напомним: чем выше индекс, тем хуже отношение к данной национальной группе.

Индекс социальной важности

Киев(1990) 1,44 2,08 2,41 2,56 3,48
Луганск(1992) 1,40 1,43 1,92 2,38 3,48

Некоторые показатели национальной терпимости в Украине (%) { См. [4, с. 50]}

Таблица 4

Принимаемые национальности
Статус, в котором население
принимает представителей других национальностей
украинцы русские белорусы украинцы из других стран евреи
В качестве супруга 82 78 55 45 26
Близкого друга 8 11 21 22 12
Соседа 2 2 8 7 13
Коллеги 1 1 2 3 10

В принципе результаты нашего исследования подтверждают эти выводы. При том, что 60% опрошенных работают или учатся в много­национальных коллективах (у 24% коллектив состоит преимущест­венно из украинцев, у 16% — преимущественно из русских), только 2% респондентов отмечают возникающие в результате этого сложности. Более 80% из них считают, что национальный состав трудового или учебного коллектива не имеет никакого значения для социального самочувствия его членов. Такие мнения могут возникнуть только в ситуации полной национальной толерантности.

Аналогичная ситуация характеризует семейный аспект нацио­нальных отношений. Женатыми или замужними являются 52% оп­рошенных русских, 4% — вдовые и 8% — разведены. Лишь чуть бо­лее половины этих респондентов (53%) имели или имеют жену (мужа) русской национальности (т.е.семьи являются мононацио­нальными). Опрос показал, что национальность супруги (супруга) имеет значение всего для 30% респондентов и лишь 13% считают желательным, чтобы национальность эта была такая же, как у него (нее) — русская.

У 11% опрошенных есть родственники украинцы, 97% имеет сре­ди украинцев близких друзей. Такова традиционно сложившаяся си­туация отношений между русскими и украинцами в Восточной Ук­раине.

В анкете был задан вопрос: «С какими национальностями быв­шего СССР у русских, на ваш взгляд, наиболее дружеские отноше­ния?». Были перечислены 11 национальностей, которые в СССР имели свои республики (кроме России и прибалтийских стран). За­дача респондента состояла в том, чтобы оценить по пятибалльной шкале характер отношений русских с представителями этих на­циональностей, как это ему представляется. Оценки интерпретиро­вались следующим образом: самые лучшие, самые дружеские отно­шения — 5 баллов, самые плохие, недружеские — 2 балла, 4 и 3 балла интерпретировались как промежуточные значения между этими крайними позициями. В тех случаях, когда респондент затруднялся дать ответ, он отмечал 1 балл. При дальнейшей обработке балльные оценки были уложены в шкалу от (+1) = 5 баллов до (-1) = 2 балла, 4 и 3 балла, соответственно, (+0,5) и (-0,5). Оценка в I балл интерпре­тировалась, как (0). По известной формуле (1) были вычислены ин­дексы отношения русских к другим национальностям. В табл. 5 приведены распределения балльных оценок и полученные при их обработке индексы.

Ранжированный ряд индексов отношения русских, живущих в Восточной Украине, к титульным национальностям республик быв­шего СССР интересная информация для размышлений. Если учесть события, происходившие в тот период, приходится признать, что полученные индексы весьма точно отражают ситуацию межнацио­нальных отношений.

Конечно, было бы чрезвычайно интересно измерить аналогич­ное отношение русских, проживающих в России и других странах СНГ, а также отношение представителей указанных 11 национально­стей к русским и на этой базе получить представление о ситуации в полном объеме. Но и имеющиеся у нас индексы, хоть они и отража­ют мнение русских, живущих только в Восточной Украине, вполне соотносятся с исторической реальностью и могут быть четко объяс­нены. Однако это объяснение не входит в нашу задачу, которая огра­ничивается уяснением социального самочувствия русских в совре­менной Украине, и приведенный в табл. 5 ряд индексов служит глав­ным образом сравнительным целям.

Балльные оценки и индексы отношения русских к национальностям стран бывшего СССР*

Таблица 5

Национальности Балльные оценки (%) Индекс
5 4 3 2 1
Белорусы 47 28 7 1 17 0,57
Украинцы 47 30 9 3 11 0,55
Казахи 11 22 23 2 42 0,09
Молдаване 5 26 28 4 37 0
Узбеки 3 15 23 6 63 — 0,07
Киргизы 2 14 29 1 52 -0,07
Туркмены 1 14 25 6 54 -0,1
Таджики 1 13 23 9 54 -0,13
Армяне 3 17 25 13 42 -0,14
Грузины 2 18 23 13 44 -0,14
Азербайджанцы 1 12 23 15 49 -0,2
  • Национальности ранжированы по убыванию индекса национальных отношений.

В самом деле, индекс оценки дружественности отношения рус­ских к украинцам равен 0,55. Даже при условии, что нам известны максимально и минимально возможные значения, которые может принимать этот индекс (+1 и -1, соответственно), качественную сто­рону национального отношения русских к украинцам только по од­ному этому индексу представить себе достаточно сложно. Если же этот индекс стоит в ранжированном ряду с другими, многое прояс­няется.

Вполне понятно, что отношение русских к двум славянским наро­дам — белорусам и украинцам — получило самые высокие индексы. Теоретически, однако, они могли бы быть значительно выше, если бы реальные отношения между русскими и украинцами складывались в полной мере так, как их рисовала в прошлом традиционная партий­ная пропаганда. Но отношения между русскими и украинцами всегда отличались противоречивостью.

Мы не можем здесь подробно останавливаться на этой проблеме. Важно лишь отметить, что нельзя смешивать отношения России и Украины, как государств, и отношения русских и украинцев, как представителей двух славянских наций, хотя между теми и другими отношениями имеется весьма существенная связь.

Отношения между русской и украинской нациями имеют множе­ство аспектов и всегда следует подчеркивать о каком из них идет речь. Среди указанных аспектов можно назвать отношения: между русскими, живущими в России и украинцами, живущими в Украине; между русскими и украинцами, живущими в России; между украин­цами и русскими, живущими в Украине; между украинцами, живущи­ми в России и русскими, живущими в Украине. Характер этих отно­шений (каждого из них) зависит от группы факторов, среди которых есть общие для всех названных выше аспектов, как например, харак­тер межгосударственных отношений России и Украины, и специфи­ческие для каждого из них. В настоящей работе речь идет об отноше­ниях русских и украинцев, как их ощущают и понимают русские, жи­вущие в Восточной Украине.

Из периодической печати, выступлений политиков и из других источников в последние годы можно услышать мнение, что провоз­глашение независимости Украины привело к значительному ухуд­шению положения русских в этой стране. Что думают по этому пово­ду наши респонденты?

Вопрос изучался в нескольких аспектах. Остановимся на первом: отношении украинского населения к русским в быту. В табл. 6. сопос­тавлены оценки, которые дали русские двум видам отношений: укра­инцев к русским и русских к украинцам. Характерно, что распределе­ние двух рядов этих оценок почти абсолютно коррелируют друг с другом.

Коэффициент Спирмена между рангами этих двух рядов оценок равен 0,76. Видимо, можно интерпретировать приведенное обстоя­тельство как прямую зависимость отношения нации А к нации Б от того, какое отношение нации Б ощущает к себе нация А. Мы далеки от абсолютизации этого вывода и от распространения его на отно­шения между всеми нациями, но, в данном конкретном случае, он представляется правомерным.

Иная ситуация вырисовывается из ответов на вопрос об отно­шении к русским органов власти. Заметного улучшения отношения к русским в этом аспекте не отмечал никто из респондентов. Только 2% опрошенных видели некоторое улучшение отношения, 30% считали, что отношение осталось неизменным. Ухудшение от­ношения отметили 43% респондентов, не смогли ответить на во­прос — 25%. Как видим, имеются существенные различия в мнениях респондентов об отношении к русскому населению со стороны органов власти и украинского населения в быту. Но прежде, чем го­ворить об ответах респондентов по существу, хотелось бы сделать замечание в адрес тех, кто затруднился ответить на указанный во­прос. Таких, как мы видим, 25%. Немало. Но, если бы ухудшение от­ношения властей к русскому населению действительно имело ме­сто, четверть респондентов не затруднились бы с ответом. Либо они сами, либо кто-то из их родственников или друзей почувство­вал на себе это ухудшение. И тогда их мнение в анкете выглядело бы более определенным.

Представления русских об изменениях взаимоотношений с украинцами в независимой Украине (%)

Таблица 6

Изменения отношения после провозглашения независимости Украины Отношение
украинцев к русским русских к украинцам
Заметно улучшилось 1 0
Несколько улучшилось 2 0
Осталось неизменным 66 63
Несколько ухудшилось 14 14
Заметно ухудшилось 5 7
Затруднились ответить 12 16

Есть основание подвергнуть сомнению и искренность ответов 43% респондентов, отметивших ухудшение отношения органов вла­сти к представителям русской национальности после провозглаше­ния независимости Украины. Это сомнение возникает при анализе ответов на следующие вопросы анкеты.

Только 19% опрошенных ответили, что принятие Закона о граж­данстве Украины повлияло на положение русской части населения (считают, что не повлияло — 46%, затруднились ответить — 35%). Сре­ди последних 3% связывают с национальной принадлежностью свой провал при поступлении в вуз, 5% убеждены, что по той же причине они не продвигаются по службе, 6% связывают с национальностью возникшие затруднения с оформлением документов на выезд из Ук­раины в западные страны. Представляется, что эти аргументы не вы­глядят серьезно. Закон о гражданстве Украины не содержит каких- либо дискриминационных ограничений в отношении лиц русской национальности. Гражданином Украины автоматически становится каждый постоянный житель страны, который официально от этого не отказывается.

В 1995 году не существовало ни одного Закона Украины или Постановления правительства, которые каким бы то ни было обра­зом санкционировали дискриминацию русского населения. И ес­ли 36% респондентов считают, что их права, как представителей одного из национальных меньшинств этой страны, должным об­разом не защищены, то это относится не к русской части населе­ния Украины, а ко всем проживающим здесь национальным мень­шинствам.

В Украине нет специального законодательства, посвященного этой проблеме. Но и сомнительна сама постановка вопроса о необ­ходимости его принятия. Никаких особых прав национальные меньшинства в любом государстве, на наш взгляд, иметь не должны, ибо тогда окажется дискриминированным национальное большин­ство. В любом демократическом государстве речь должна идти о равных правах граждан независимо от их национальной принад­лежности. Например, право (но не обязанность!) получить образо­вание на своем родном языке должен иметь в Украине и украинец, и русский, и еврей, и представитель любой другой национальности, представляющей в стране статистически значимую группу. Родной же язык не обязательно является языком титульного этноса и опре­деляется самим человеком.

Со сказанным выше тесно связан и другой вопрос. 23% респон­дентов считали, что интересы русских в Украине нуждаются в осо­бой защите. Если согласиться с этим мнением, то возникнет вопрос о такой же защите интересов остальных 50 этносов, населяющих Украину. И неважно, что русских здесь более 11 миллионов, а табасаранов (есть в Украине и такая национальность) — около 1000. Гражданские права у них одинаковые, а интересы, хоть могут и разли­чаться, должны быть защищены в равной мере. Естественно, что здесь идет речь об интересах, реализация которых не причиняет вре­да другим группам и обществу.

Неправомерность постановки вопроса о дискриминации рус­ских в сфере труда подтверждается и следующими, полученными в исследовании данными. Почти треть опрошенных (32%) считают возможным в создавшейся ситуации увольнение с работы по ини­циативе администрации. Но ни один из них не связывает это с тем, что он не украинец.

3.2. Государственный язык и национальная ассимиляция

В комплексе проблем этнической ассимиляции особое место за­нимает проблема совпадения-расхождения трех языков: госу­дарственного, родного и языка общения. В современной Украине стороны этой проблемы завязаны в тугой узел противоречий. Госу­дарственным, как известно, объявлен украинский язык. С родным языком ситуация неоднозначна: украинский язык считают родным только 4% русских респондентов.

В Харьковской области (как, видимо, и в других областях восто­ка и юга Украины) доля русских, не считающих родным русский язык значительно ниже, чем в областях Западной Украины (1,5% — в 1979 г.). В нашем опросе получена информация, наводящая на лю­бопытные размышления.

Можно было бы ожидать, что в таком крупном научно-промыш­ленном городе, как Харьков, находящемся, к тому же, на границе Ук­раины с Россией и исконно тяготеющем к русской культуре, для всех русских язык своей национальности будет родным языком. Это, од­нако, не так. Русский язык считают родным только 93% опрошенных. Это не означает, что оставшиеся 7% респондентов считают родным язык украинский. Таких всего 4%, а 3% считают родными языки дру­гих народов. В то же время в процессе трудовой деятельности исклю­чительно на русском языке общаются 91% опрошенных, 6% — на рус­ском и украинском и только для 3% респондентов рабочим языком является украинский.

Ситуация в Украине складывается, прямо скажем, любопытная: несмотря на придание украинскому языку статуса государственно­го, более 90% русского населения в качестве языка общения на ра­боте и в других сферах общественной и личной жизни пользуется русским языком. Более того, если в западном регионе Украины русскоязычное население составляет 10%, то в восточном и юж­ном (Сумская, Харьковская, Николаевская, Луганская, Днепропет­ровская, Запорожская, Херсонская, Одесская, Донецкая области и Крым) — 88% [6, с. 21]. Создается впечатление, что украинский язык в качестве государственного используется главным образом для работы правительственных и местных управленческих органов. В промышленности, в проектных, конструкторских, научно-иссле­довательских институтах и во многих других организациях язы­ком технической документации и общения продолжает, как и мно­го лет в прошлом, оставаться русский язык. Это проявление зако­номерности, которая заключается в том, что правительство сколь­ко угодно может вводить любые ограничения и запреты, но если народ считает их несвоевременными или неприемлемыми для се­бя, он находит способы обойти запреты и действует по-своему, явочным путем.

И все же 59% респондентов считали, что введение в Украине За­кона о языке повлияло не положение русских: затруднило поступ­ление в вузы (37%) и на работу (6%), увеличило угрозу увольнения (4%), способствовало сокращению потока информации — умень­шилось время русскоязычных теле- и радиопередач (2%) и т.д. Об­щее отношение русских к установлению единого государственного языка в Украине носит явно негативный характер: 60% респонден­тов безусловно не согласны с тем, чтобы украинский язык был единственным государственным языком Украины, 27% — скорее не согласны, чем согласны. 37% опрошенных склоняются к тому, что­бы государственных языков в Украине было два — русский и укра­инский. Не определили еще своего отношения к этому вопросу 5% респондентов.

Нужно заметить, что во время предвыборной президентской кам­пании 1994 года Л.Кучма в качестве альтернативы позиции бывшего президента Л.Кравчука в этом вопросе обещал избирателям ввести в стране второй государственный (как он тогда говорил — официаль­ный) язык. Имелся в виду, конечно, русский. Эта позиция в немалой степени способствовала победе Кучмы в борьбе за президентский пост, ибо дала ему голоса всего русскоязычного (не только этнически русского) избирателя. По крайней мере, из участвовавших в прези­дентских выборах 59% респондентов 53% голосовали за Кучму. Мно­гие из них объяснили свой выбор обещанием этого кандидата ввести двуязычие.

Более трети опрошенных положительно отвечают на вопрос о том, нужно ли русским, живущим в Украине, знать украинский язык (37%), только 14% не согласны с этим, остальные не имеют своей точки зрения по обсуждаемому вопросу. При этом, позиция сторон­ников знания украинского языка достаточно осознанна. Среди мо­тивов изучения государственного языка Украины желание вклю­читься в украинскую национальную культуру (23%), получить выс­шее образование (21%), сохранить прежнее место работы, т.к. оно требует владения языком (16%) и т.д. В то же самое время лишь 29% русских свободно владеют украинским языком, 60% говорит по-ук­раински с большими или меньшими затруднениями и 11% — не гово­рит вообще. Для изучения и совершенствования знания украинско­го языка, как отмечали 43% респондентов созданы все условия: рабо­тают территориальные и служебные курсы, выпущены учебные по­собия. Однако всего 8% опрошенных изучали язык на курсах и 13% — самостоятельно по учебникам. Почти десятой части опрошенных не позволял учиться возраст, 14% — не располагали для этого достаточ­ными средствами.

Заглядывая в будущее, 80% респондентов считают, что нужно больше уделять внимания изучению украинского языка в средней школе. Во всяком случае, на вопрос о том, что предпочтут респонден­ты, если русский язык будет окончательно вытеснен из большинства сфер общественной жизни Украины (из высшего образования, тор­говли, театров, кино, радио, телевидения и т,ц.) только 7% ответили: «уехать из Украины» и лишь 2% высказали намерение отправить сво­их детей учиться в Россию, если будет для этого материальная воз­можность.

Еще не все русские родители осознали необходимость знания ук­раинского языка для своих детей. Только 62% опрошенных считают, что все дети, живущие в Украине, обязаны изучать украинский язык в школе и свободно им владеть, 36% высказались за то, чтобы дети рус­ских, живущие в Украине, изучали украинский язык в школе по жела­нию родителей. Следует думать, что дети, освобожденные по жела­нию родителей от изучения украинского языка в школе, не поблаго­дарят их, когда вырастут и почувствуют свою культурную неполно­ценность.

Пока же только 37% опрошенных отметили, что и они, и их дети читают украинские газеты, журналы и смотрят телепередачи на ук­раинском языке.

А если прохожий на улице обратится к ним на украинском языке, 65% респондентов ответят на русском.

Таким образом, о национальной ассимиляции русских в совре­менной Украине говорить явно преждевременно. В то же время про­блема обостряется в процессе реализации задачи, фактически по­ставленной первым президентом Украины Л.Кравчуком, задачи на­сильственного отлучения населения страны от русской культуры. Этому служило придание статуса государственного языка только од­ному из двух исторически применяемых на данной территории язы­ков — украинскому. Дальнейшее представляло собой цепную реак­цию: сокращение числа русских школ, учебных программ по русско­му языку и литературе в школах и гуманитарных вузах, замена всту­пительного экзамена по русскому языку и литературе в вузах на экза­мен по украинскому языку и литературе, сокращение часов русскоя­зычных передач по радио и телевидению и пр.

Такая политика неодинаково воспринималась населением в раз­ных районах страны, ибо между ними существуют серьезные лингвоэтнические различия. Эти различия создает не столько этнически русская часть населения, сколько русскоязычные этнические укра­инцы и представители других национальностей, которые воспитаны в русской культуре. Во всяком случае со всей определенностью мож­но утверждать, что пронационалистическая языковая политика Л.Кравчука стоила ему президентства. Это отчетливо видно из табл. 7, построенной по результатам исследований, проведенных группой киевских социологов в 1994 г.

За последние годы в Украине многое сделано по распространению украинского языка и украиноязычной украинской культуры. Эта рабо­та имела огромное значение, учитывая трехсотлетний опыт насильст­венной руссификации Украины. Однако многие здравомыслящие ин­теллигенты сегодня признают, что поскольку русскоязычная украин­ская культура является органической частью украинской культуры, по­стольку ее дискриминация не может способствовать возрождению ук­раинской культуры в целом. Одно дело сопротивление имперской по­рабощающей культурной политике России, другое — отношение к рус­скому языку, на котором создавались многие шедевры и украинской литературы (Шевченко, Леся Украинка и др.). Заинтересованность бо­лее чем половины граждан Украины в сохранении возможности пользования русским языком, который был обычным для них почти всю их жизнь, — это такое обстоятельство, с которым должны считаться все политики, если они действительно стремятся сохранить целостность украинского государства [6. с23-24].

Удельный вес сторонников государственного статуса русского языка и голосов, поданных против Кравчука [6, с. 20-21]

Таблица 7

Характеристика населения Регионы по лингвоэтническому складу*
1 2 3
Все русскоязычное население 10 53 88
Русскоязычные украинцы в составе всего населения 8 47 65
Сторонники предоставления русскому языку статуса второго государственного языка 21 45 64
Проголосовавшие против Кравчука 22 51 76
  • Расшифровка регионов: 1 — девять западных областей, где украи­ноязычное население составляет не менее 75%; 2 — пять областей и г.Киев, где доля украиноязычного населения менее 75%, но более 25%, 3 — десять восточных и южных областей, где украиноязычное население составляет не более 25%.

3.3. Политическая позиция русского населения

Исследование показало, что политическая активность русского населения Украины практически не отличалась от активности других этносов. 98% респондентов не состояли членами какой-либо политической партии или движения. При этом 53% из них не интере­совались политикой, 18% — не видели смысла в своем участии в поли­тической деятельности, 8% не находили среди существующих партий такую, в которую захотелось бы вступить. Не имели времени на поли­тическую деятельность 11%, преклонный возраст и плохое здоровье не позволяли заниматься политикой — 8%.

Приведенные цифры свидетельствуют о глубокой политической апатии, которая охватила русскую часть украинского общества. Дос­таточно заметить, что 41% респондентов не принял участие во вто­рых президентских выборах 1994 года. Из них только 28% объяснили свое неучастие болезнью или преклонным возрастом, остальные соз­нательно не пошли на избирательные участки, т.к. не хотели прини­мать участия в этом политическом акте.

На этом фоне весьма интересно выглядит распределение ответов на вопрос о согласии с одной из трех приведенных ниже позиций:

  • русские должны объединиться на базе национальной принад­лежности, создать партию и активно принимать участие в политиче­ской жизни — согласны 9% респондентов;
  • русские должны участвовать в политике независимо от нацио­нальной принадлежности — согласны 64% респондентов;
  • не нужно вообще участвовать в политике. Следует держаться по­дальше от нее — согласны 27% респондентов.

Удивительное рассогласование мнений, высказанных в ответах на разные вопросы, но по одному и тому же поводу! С одной стороны — политическая апатия, нежелание своим личным участием способст­вовать достижению каких-то целей (а может их и нет, этих целей?), с другой, — 73% респондентов считают, что русские должны… Должны в идеале, должен кто-то другой, не я. Естественным в этих условиях яв­ляется и то, что 80% опрошенных не знают, существуют ли в Харько­ве какие-либо национальные организации, которые представляют и защищают интересы русских в Украине, хотя 15% все же считает, что в таких организациях потребность есть.

В то время исследователям не удалось выявить наличия таких ор­ганизаций в Харькове. Во всяком случае в числе зарегистрированных в соответствующих государственных органах таких организаций на момент сбора информации (сентябрь 1995) не было. Это, кстати, имеет простое объяснение. Общие условия жизни русского населе­ния никоим образом не отличаются от условий жизни украинского населения и других этносов. Политические противоборства на на­циональной основе еще не стали актуальными в Восточной Украине. Создание же разного рода культурных обществ для русских выгляде­ло бы смешным, ибо в сфере культуры место русского языка не изме­нилось по сравнению с 80-ми и более ранними годами. Трудно выно­симые экономические условия жизни, одинаковые для всех этносов, населяющих страну, не разъединяют, а сплачивают их вокруг эконо­мических интересов. Именно в этой сфере происходила дифферен­циация общества, основным критерием которой являлся получаемый доход и уровень жизни. А уже через эту призму возникало то или иное отношение к этносу, что мы увидим ниже.

Из книги: Ю.Л.Неймер «Из стабильности в кризис», стр.392-438

Реклама

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s